Rohingya Cultural Anthropology - Continued Page two

Maurice Collis was a British Commissioner of Arakan and his knowledge of Arakan is formidable. He is in agreement with Professor Daniel George Edward Hall, who was the founding father of the Department of History at Rangoon University in 1921. Professor Hall wrote in his book, A history of Southeast Asia (1964), that Burmese arrived at Arakan only in the 10th century AD and the earlier kingdoms of Arakan belonged to the Indians "ruling over a population similar to that of Bengal." Again, these historical events are supported by another prominent scholar, Randy J. LaPolla, who is currently a Professor, at the Division of Linguistics and Multilingual Studies, Nanyang Technological University, Singapore. He wrote, "The people we have come to think of as the Burmese had been in Yunnan, under the control of the Nanzhao kingdom, and moved down into Burma beginning in the middle of the ninth century." (See p. 237 of Randy J. LaPolla, The role of migration and language ... Case Studies in Language Change, Oxford University Press, November 2001). According to him, the Burmese established themselves by conquering the Pyu and the Mon. Later, they conquered Arakan. Since then, the Rakhine has been under the influence of the Burmese. Consequently, the Rakhine today speaks a dialect of Burmese and, in deed, the Burmese blood also runs in them. As such, the Rakhine are a mixed population of the aborigines Negritos, Mauryans who are the Northern Indo-Aryans, and the Burmese of Yunan origin. That is why you will find many skin color shades, from black, yellow, golden to snow-white, among the Rakhine. I can see these beautiful phenotypes in my clan. I came from a large and well-established clan whose forebears founded and ruled Laymro and Mrauk-U dynasties from 13th to 18th century. I have relatives and distant relatives through out Arakan spanning from Bandarban and Cox's Bazar area of Bangladesh to Taungup and Gwa area of Rakhine State, Myanmar. I came to realize this amazing genetic diversity when I learned Mendelian inheritance laws and Punnett Squares at Rangoon University and I am proud that I am a Homo sapiens having a rich gene pool, though I am not a tall, dark and handsome man.

Similarly, today Rohingya are no longer the Raksha of the ancient days. Their gene pool has been enriched by the waves of new settlers in the days of the Arakan Empire as described by the famous poet Alaol in his epic poem, Padmavati (1648).

Part 3: The Rohingya of Central Arakan

It will be naive to say that there is no Bengali in Arakan. Based on the commonness of mtDNA macrohaplogroup M in both Bengal and Myanmar, a very similar, if not the same, population must have lived in both regions some 10,000 to 40,000 years ago. Thousands of years passed and Professor DGE Hall, based on the archaeological artifacts, found evidence that before the Burmese occupation in the 10th century Arakan had a similar population to that of Bengal. We must keep in our mind that what we now know as Bengal and Burma (Myanmar) took their respective politico-cultural shapes only in the 12th century. Accordingly, the first recorded Bengali settlers in Arakan are the soldiers of Sultan Jalaluddin Muhammad Shah of Gaur, then the capital of independent Bengal, who were given to the dethroned Rakhine King Mun Saw Mwan, to restore his throne from the Burmese occupation in 1430 CE.

The Burmese hatred towards the Bengali probably began here. The number of soldiers described by the scholars varies from 30,000 to 50,000 but we do not know how many stayed on. We do know that a good number of the Bengali soldiers served the Rakhine kings of Arakan from 1430 to 1784. The Rakhine kings ruled the twelve cities of Bengal, including Chittagong for 150 years. Many captives from the occupied areas were forced to slave-labor in the paddy fields of the Rakhine kings as witnessed and recorded by the Portuguese Augustinian friar Sebasti ̄o Manrique's in 1628. With the help of the Bengali and with the revenues and exploits from Bengal, Arakan prospered. Even the most famous king of Arakan Min Bin (r.1531-1553) had Bengali queens as noted by Professor Pamela Gutman in her book Burma's Lost Kingdoms: Splendours of Arakan (p. 100). As such, even the Rakhine royals carried the Bengali genes.

In the course of time, they all became Arakanized and mostly settled in the central Arakan, not in the northern Arakan. Their descendents prefer to be known as the Rakhine Muslims. Again, R.B. Smart on the page 90 of his report wrote, "They (Mussalmen) differ but little from the Arakanese except in their religion and in the social customs which their religion directs; in writing they use Burmese, but amongst themselves employ colloquially the language of their ancestors. Long residence in this enervating climate and the example set by them, the people among whom they have resided for generations, have had the effect of rendering these people almost as indolent and extravagant as the Arakanese themselves." This I know because I had Muslim friends in my school and university days and about 10% of them, with trust, confided me that they were the descendents of these Arakanized Bengali and that they had Rakhine father or mother in their family tree, and therefore they are also the 'Rakhaingthar' or 'Roshangya'. This is the reality of cultural anthropology brought about by the Arakan Empire and, naturally, we must accept its manifestations in every aspect. 

Most of the Arakanese Muslim soldiers were killed, along with their Arakanese Buddhist comrades in defense of Arakan against the Burmese occupational war in 1784. During the Burmese genocidal occupation of Arakan from 1784 to 1824, some 250,000 Arakanese people (The Price of Silence (2005), p 244), both Buddhists and Muslims, were killed and more than 100,000 were enslaved by the Burmese kings either as the forced labor to build the pagodas (e.g. Mingun), and water reservoirs (e.g. Meiktila Lake), or as the conscripts in their fight against Siam (now Thailand). Near the Thai border, a southern Burmese community known as the Beik-thar (also known as Myeik) is made up of the descendents of the Rakhine soldiers who settled there during the Burmese-Siamese Wars (1785-1812). They still speak Burmese with distinctive Rakhine accent.  Many Arakanese Muslims were forced to dig Meiktila Lake and they are known as the Mye-du (Muslim), meaning earth-diggers. Today, they live in or around the city of Meiktila and suffered serious attack from the Buddhist extremists in 2013.

At the event of the 1784 Burmese genocidal occupation of Arakan, the people of Arakan (Arakanese), including Buddhists, Muslims, Hindus, and animists, fled. Later, many more fled from the brutality of the Burmese occupational forces. Again, more people fled from the First Anglo-Burma War (1824-1826). Most of them returned to Arakan when the British occupied it in 1826. The return of the Arakanese Buddhists, Hindus, and animists are viewed as the return of the natives by the today Burmese authorities, but the return of the Arakanese Muslims is considered as the Bengali infiltration and they now face the ethnic cleansing.  Therefore, we must carefully review the historical records. Two very important reports are discussed here. The emphases in italics are mine.

1.  As per British record (B.R. Pearn, King-Bering, Jour. Burma Research Soc., Vol. XXXIII (II), 1933, p445), is that "by the year 1789, two-thirds of the inhabitants of Arakan were said to have deserted their land."  Please note the term 'the inhabitants of Arakan,' which carries the meaning that all communities of Arakan, fled into the British territory in Bengal and India.

2. The British Deputy Commissioner, R.B. Smart in his report (Burma Gazetteer Akyab District Volume A, Rangoon, Superintendent, Government Printing, Burma, 1917, p 84) wrote, "When Arakan was first ceded it was found to be depopulated but immigrants soon flocked in, composed mainly of persons who had been driven out by the Burmese or who escaped during the war and who came back to their homes from Chittagong and other neighboring districts, and as the country became more settled the immigration increased." Arakan was ceded by the Burmese to the British in 1826 when the Burmese was defeated in the First Anglo-Burma War, 1824-1826. The Deputy Commissioner Smart's elaboration that "the immigrants" are "composed mainly of persons who had been driven out by the Burmese or who escaped during the war" is the critical information we must bear in our minds in every page when we read his report. It is imperative to do so. Deputy Commissioner Smart used the word 'immigrants' for all returnees. In the later sections of his report, his use of the word 'Arakanese' only for the 'Rakaing' (i.e. Rakhine) is arbitrary since the word 'Arakanese' is a derivative of the name of the country 'Arakan' and as such it covers all inhabitants of Arakan. He also generalized in the use of the word  'Chittagonian' for the 'Arakanese Muslims', and 'Chittagonian Hindu' for the 'Arakanese Hindu' for the simple reason that they all came from "Chittagong and neighboring districts" where they had been exiled during the Burmese occupation  (1784-1824) and the First Anglo-Burma War (1824-1826), for more than 40 years. Many of them must have been born there. Therefore, in the eyes of the British who effectively ruled Bengal since 1765 they were all Bengali or Chittagonians.

Futhermore, R.B. Smart on the page 89 of his report, clearly mentioned that the Mahomedans "were, for the most part, descendants of slaves captured by the Arakanese and Burmese in their wars with their neighbours." As such, the word 'Chittagonian' in his report is a much generalized term for the convenience of reporting.

Today, the Myanmar authorities' assertion that the Muslims of Arakan are the Bengali Chittagonian illegal immigrants of British era is absolutely invalid because it totally ignores the abovementioned report of B.R. Pearn (1933) and clarification of R. B. Smart (1917). The accusation that today Arakanese Muslims are the Chittagonian agricultural laborers (coolies) is also wrong because Deputy Commissioner Smart, in his report on pages 103 and 104, clearly mentioned that the 'coolies come from Chittagong, Kyaukpyu and Sandoway districts," and "with the exception of a few who obtain further employment, return to their home."

At the same time, Myanmar's assertion that all 'returnees' were the Rakhine only does not reflect the historical reality of Arakan. We must be fully aware of the fact that Arakan Kingdom was multi-ethnic and multicultural, as recorded by the famous Bengali poet Alaol in his epic poem Padmavati, written in 1648. Alaol served in the royal palace of Rakhaing kings Narapadigyi (r.1638-1645 CE), Thado Mintar (r.1645—1652 CE), and Sandathu-dhamma (r.1652-1684 CE). In his description of the multi-ethnic and multicultural society of Arakan, which id given below, I counted 41 ethnic groups.   

  • “People from every country, hearing the magnificence of Roshang, Took shelter under the King. Arabian, Michiri [Egyptian], Shami [Syrian], Turkish, Habsi [African], Rumi Khprachani and Uzbek. Lahuri, Multani, Sindi, Kashmiri, Dakkhini (Deccanese), Hindi, Kamrupi [Assamese] and Bangadeshi [Bengali], Ahopai Khotanchari, Karnali, Malayabari, From Achi, Kuchi [Cochi] and Karnataka. Countless Sheik, Soiyadjada, Moghul, Pathan warriors, Rajput, Hindu of various nationals. Avai [Inwa], Burmese, Siam [Thai], Tripura, Kuki to name. How many more should I elaborate. Armenian, Olandaz [Dutch], Dinemar, Engraj [English], Castiman and Franças [French]. Hipani [Spanish], Almani [German], Chholdar, Nachhrani [Nestorian], Many races including Portuguese."

As such, when we read carefully various historical accounts it is clear that Arakan was a multiethnic and multicultural and that the settlers at various phases of Arakan’s history intermarried with the local people. In particular, the multiethnic and multicultural diversification as well as the melting or intermixing took place in central Arakan, far away form the Mayu region. The mixed descendants are also known as the Roshangya that changes into Rohingya in the course of time. This may seem to complicate the scenario because we now have a second layer of Rohingya. Nevertheless, the second layer of the Rohingya does not compromise the aboriginality of the Rohingya; rather it enriches the Rohingya culture and gene pool. Notwithstanding, the second layer of Rohingya was a making of the Rakhine people, their kings, and the Burmese conquerors, and consequently the responsibility devolves onto the Rakhine and their master, the Burmese. Therefore, Myanmar today must handle the Rohingya issue with a sincere sense of due responsibility.

Let us not forget that, in the 17th century, Poet Alaol, like Daulat Qazi, also referred Arakan as Roshang, which is the direct derivative the Sanskrit word 'Raksha'. Therefore, it is obvious that Arakan was also known as Roshang and as such, the 'Roshangya' or later 'Rohingya' are also Arakanese. In the later days, due to the racial and cultural divergence the Arakanese Buddhists prominently became 'Rakhine' with Pali inclination and the Arakanese Muslims remain as 'Rohingya' having Sanskrit lineage. With the event of the Buddhist dominance, in particular after the Burmese genocidal occupation of Arakan in 1784, the 'Rohingya' faded into the unknown place of history. The Buddhist dominance gradually advanced to Buddhist ultra-nationalism or Myanmarism, which is a hate ideology, (see The Price of Silence. ISBN-13: 978-1928840039, 2005), resulting in ethnic cleansing, with the event of General Ne Win's fascist militarism in 1962 and his racist Citizenship Act of Burma, 1982. Why Myanmar is still acting as the occupational force? Why the world is tolerating such crimes against humanity? This is 2017, not 1784.

Continued on page 3 of 3 pages
 

JOA-F
Home
Current_Issue_Nregular_1_1
Archives
Your_comments
About_Us
Legal

 The Journal of America Team:

 Editor in chief:
Abdus Sattar Ghazali

Senior Editor:
Prof. Arthur Scott

 

Disclaimer and Fair Use Notice: Many articles on this web site are written by independent individuals or organizations. Their opinions do not necessarily reflect those of the Journal of America and its affiliates. They are put here for interest and reference only. More details


 

Syed Mahmood book
Front_page_title_small

 

Your donation 
is tax deductable.

21st Century
MuslimsInPolitics 2017 Front