October 1, 2017

Rohingya Cultural Anthropology

By Dr. Shwe Lu Maung

(The author's note: The account given here is a very short summary of the facts drawn from my published books. Deeper and broader presentations and discussions can be found in my books).

Myanmar, with her rich cultural and natural resources, has every potential to be a world leader that everybody will love. However, to my anguish:

With hate ideology and violent persecution of the Rohingya people Myanmar has now entered into the darkest era of human civilization in the post WWII. Based on the 1990 Myanmar election data, I calculated in my book The Price of Silence (2005), p 252, that there were 1.87 million Rohingya in a total population of around 4 millions in the Rakhine State, in 1990. Today, based on the latest United Nations and media reports as of September 29, 2017, Rohingya exodus passed half a million mark at 501,000, in addition to earlier mass exoduses since 1978. As such, there is left less than 500,000 Rohingya inside Myanmar. That means more than 73% of Rohingya population has been forced out of Myanmar.

Beyond doubt, this is 'ethnic cleansing'.

In the statues of International Criminal Court (ICC) and the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY), the 'ethnic cleansing' is defined as a 'crime against humanity' and depending upon the severity it may amount to genocide. In spite of the obvious brutal scorched-earth criminal activities of the Myanmar authorities it is saddening to see that certain powers are putting blame on 'Rohingya,' as the central cause of the crisis, asserting that 'Rohingya' is a political construct of the Bengali illegal immigrants to gain a hold in Myanmar. At the same time, undue supports to the Myanmar authorities are being showered by certain powers with the hope of getting a mega slice of Myanmar natural resources and economic benefit. Rohingya Mayu region is rich in gas, oil, and coal.  

Under such global attitude of greed for power and money, how shall a common man like me go against the world powers, against the socio-economic currents, and fight for justice in this case of Myanmar’s crimes against humanity? At least, with the hope that, one day, there will be an international tribunal for Myanmar crimes against humanity, I can try to tell the factual story with a presentation of the Rohingya cultural anthropology, which constitutes a strong antithesis of the Myanmar hate ideology.

Part 1: The Rohingya - a legend, not a myth  

A legend is a tradition or history based on the actual event, extraordinary in nature, in a distant past, whereas a myth is purely a make-to-believe imaginary fictional story.

Let us see. Myanmar accuses that Rohingya is a political construct of the Mujahideens in 1958 in light of the absence of the word "Rohingya" in the existing Myanmar historical records. However, upon a careful examination, I find that the existence of Rohingya is manifested in the Rakhine chronicles by the Rakhine historians themselves, such as Rakhine Maha Razawin by Saya Me, written in 1840. The first book on Myanmar (Burma) history by a non-Burman is History of Burma by Sir Arthur Phayre, published by Trübner & Co., London, in 1833. This is the earliest and most reliable recorded history of Burma written by a person who had long experience in Arakan and Myanmar from 1824 to 1867 as a soldier, diplomat and governor. The following is his description of Arakan.

    “The country known in Europe as Arakan extends for 350 miles along the eastern shore of the Bay of Bengal. It is called by the natives Rakhaingpyi, or land of the Rakhaing. The same word in the Pali form, Yakkho, and also Raksha, is applied to beings, some good and some bad, who have their abode on Mount Meru, and are guards round the mansion of Sekra or Indra." (Sir Arthur Phayre, History of Burma, 1883, p 41).

  • This is a legend but not a myth. The Myanmar version of Mt. Meru is Mt. Mayu. In Burmese dialects 'e' and 'a' sounds are indistinguishable and 'r' is pronounced as 'y', like 'Yangon' for 'Rangoon'. Now, it is a striking coincidence that we have the Rohingya people in the region along the ridge, east and west, of Mt. Mayu, in Arakan. "Rohingya" is a derivative of the Sanskrit word "Raksha" whereas "Rakhine" comes from the Pali version "Rakkha." (For more detail consult The Rakhine State Violence, Vol. 2: The Rohingya). It is also possible that the term "Ra-khine-thar" simply is a Burmese transliteration of "Ra-k-sha." The words mean a guard or soldier in English. They are the soldiers who guard Mt. Meru, the abode of King Indra of Heaven. The oriental cosmology with Mt. Meru as the center of universe is the main stay in Myanmar culture. In Burmese literature, Mt. Meru is popular as Myint Mohr, Myint for Mount and Mohr is the direct adaptation of Devanāgarī Meru into Burmese script. While Mt. Meru is an object of belief, Mt. Mayu in Arakan is a reality. In deed, we do not know when or who gave the name. When I try to connect the dots in the "out-of-African" human migration that gradually populated the world, it makes me ponder when I find that Mt. Meru also exists near the Tanzanian Olduvai Gorge, the famous archaeological site of human evolution, where the fossils of the early human species Homo habilis, Paranthropus boisei, Homo erectus, and Homo sapiens have been found. In the midway of Tanzania and Arakan, another Mt. Meru stands in Garhwal Himalayas of the Uttarakhand region, India.

In Arakan, it is a fact bigger than reality to find Mt. Meru, or Mt. Mayu in Burmese, is guarded by the Rohingya of Raksha descent. Raksha or ogre is the identity given to the native dark skin people by the invaders of light skin color. A similar scenario can be found in Sri Lanka history of the invader Prince Vijaya and the native ogre woman called Kuveni. Therefore, it is sound to conclude that the term "Rohingya" is not a myth of 1958 political construct by the then Mujahideens, but a legend embedded with facts and recorded in the Rakhine chronicles written by the Rakhine themselves.

Then, the question arises: who are the Rakhine?

Part 2: The Rakhine - children of the conquerors.

The legendary aboriginality of the Rohingya is supported by the Rakhine's claim that they are the descendants of the conquerors and the indigenous people. Most distinctly, the most famous and prominent Rakhine intellectual, aristocratic politician and Barister-at-law, U Kyaw Min (ICS, MP), who was one of the elite eight Indian Civil Service (ICS) of  all British Burma, and a Member of Parliament (MP) from 1950 to 1962 in the independent Burma, representing the Rakhine political party known as Ratanya (Arakan National United Organization), asserted that "the Arakanese people are of Aryan stock mixed with the indigenous people who have inhabited Arakan from time immemorial," in his extremely popular pamphlet The Arakan State, the Pye Daw Tha Press, 1958, see page 1, Mistaken Belief. He wrote it in a serious rebuttal to the Burmese assertion that the Rakhine are also the Burmese who have acquired some distinct characteristics due to localization for a long time. The Rakhine being the descendents of the Indo-Aryan stock is the well accepted Rakhine legend. Every Rakhine will proudly say as such, regardless of his or her biometric phenotype.

How come? A satisfactory answer came from another famous Rakhine intellectual U San Tha Aung, who was a professor of physics, and became the Vice Chancellor of Rangoon University and then the Director General of Higher Education in the days of Ne Win's regime. In his famous book The Buddhist Art of Ancient Arakan, Chapter 1: Geographical Description, Subheading: The Peoples of Arakan, he wrote, "The earliest people who lived in Arakan were Negritos who are mentioned in the chronicles as "Bilus" (cannibals). They appear to have been the direct neolithic descendents of the Arakanese soil. Later, waves of peoples of different races came into this land from the north."  Based on the legends of First Dhannyawaddi Kingdom recorded in the Arakanese chronicles, it is possible that the Indo-Aryan peoples of Northern India conquered Arakan in an ancient past, most likely in the days of Great Mauryan Empire 322 to 187 BCE.  The first king of Dhannyawady Kingdom was Marayu, which is a corruption of Maurya. In this regard, I must say that the Rakhine historians placing of the King Marayu in 2600 BCE is a mysterious error. The language of the Mauryan Empire was Magadha. This is the reason why the Rakhine people say that every body spoke Magadha in the old days and now, only the birds do so. U San Tha Aung believed that the Magadha-speaking Rakhine were known as Magh or Mogh by the people of Bengal.  Up to today some Bengali and Rohingya call the Rakhine Mogh. However, they say a 'Mogh' means a 'pirate', referring to a period of the Portuguese and Rakhine pirates operating in the Bay of Bengal in early 1600s. I agree with U San Tha Aung since the term Magh or Mogh existed much earlier than the age of the Portuguese pirates. Again, in support of the Magadha origin, the scholars also know that a Bengali poet named Daulat Qazi who served the Rakhine king Thiri Thu-Dhamma Raja (r.1622-1638 CE), in his epic poem ‘Satî Mainâ’, mentioned Magadha descent of the king and his kingdom as follow.

“To the east of the river Karnafuli there is a palace, Roshang

City by name – like the Heaven.

There rules the glorious king of Magadha descent a follower

of the Buddha,

Name being Sri Sudhamma Raja, renown for his justice.

His power is like the morning sun, famous in the world,

Grooms the subjects like his own children.

 Reveres the Lord [Buddha] and purely religious,

One’s sins are forgiven when one sees his feet…”

(The Rakhine State Violence Vol. 2: The Rohingya, p 173)

It is important note that the 17th century poet of the Arakan Palace, Daulat Qazi, used the word 'Roshang' but not 'Rakhine'.

Now, the Rakhine also claim that they are also the descendants of Rakha (Rakkha) or Bilu. Rakkha is the Pali version of the Sanskrit word "Raksha." Sanskrit is an earlier language than Pali. Therefore, it is reasonable to accept that the Pali version Rakkha became prominent when the ancient land of Arakan was conquered around 322 BCE and ruled by the Mauryans who spoke Magadha, a Pali language. Both U Kyaw Min and U San Tha Aung clearly believed that the Rakhine are the descendants of the conquerors, the Magadha-speaking Mauryans, and the indigenous people. As such, they came to be known as the Rakhine in Pali version. In light of these statements, it is reasonable to believe that the Sanskrit version 'Rohingya' and the Pali version 'Rakhine' diverged beginning at the time of the Mauryan rule of Dhannyawady Kingdom. So must also be the Rohingya, the natives, and the Rakhine, the children of the conquerors married to natives.

Then, the question arises: why the Rakhine speaks a Burmese dialect today? The answer came from the internationally accepted history. It is a common knowledge that the Mauryan Empire fell and the Dyannyawadi Kingdom also vanished. Then, there emerged Sanskrit-speaking Three City Kingdoms, namely Samatata, Harikela, and Vesālī, with the symbol of Śrīvatsa. Today, the Rakhine State Flag still is embedded with the symbol of Śrīvatsa. The former two kingdoms are in today’s Chittagong region and Vesālī is in today’s Rakhine State of Myanmar. Rakhine Vesālī was ruled by a dynasty bearing the name Chandra, using Sanskrit as its royal language, but we do not know the language of the commoners in that period. No matter what, Vesālī was conquered by the Burmese in 957 as per candid description of Maurice Collis who in his famous book The Land of Great Image (1943, pp 136-137) wrote that Arakan was conquered by the "Mongolian barbarians" in 957 CE and as a result, the inhabitants are "a mixture of Mongolian and Indian races."

Continued on page 2 of 3 pages
 

JOA-F
Home
Current_Issue_Nregular_1_1
Archives
Your_comments
About_Us
Legal

 The Journal of America Team:

 Editor in chief:
Abdus Sattar Ghazali

Senior Editor:
Prof. Arthur Scott

 

Disclaimer and Fair Use Notice: Many articles on this web site are written by independent individuals or organizations. Their opinions do not necessarily reflect those of the Journal of America and its affiliates. They are put here for interest and reference only. More details


 

Syed Mahmood book
Front_page_title_small

 

Your donation 
is tax deductable.

21st Century
MuslimsInPolitics 2017 Front